Monday, July 8, 2013

Thollai kashtangal suzhthidum / Kakkum valla meetpar undu yenaku Lyrics


John 16:33
I have told you all this so that you may have peace in me. Here on earth you will have many trials and sorrows. But take heart, because I have overcome the world.”
This song just says this. So soothing! 





Thollai kashtangal suzhthidum
thunbam thukam varum
inbathil thunbam nerthidum
irulaai thondrum yengum

Sothanai varum velayil
Sor kekum seviyile
parathil irundhu jayam varum
paran yennai kakka valoar

Kakum valla meetpar undu yenaku
undu yenaku
undu yenaku
kakum valla meetpar undu yenaku
undu yenaku
kaathiduvaar yendrume

Ayam irundhathu oru kaalathil
aavi kuraivalthaal
meetpar uriya belathaal
sathuruvai vendraen
yen bayam yaavum neengitru
yesu kai thoonkinaaru
mootrum yen ullam maaritru
yesu yennai kakka valoar!

Kakum valla meetpar undu yenaku
undu yenaku
undu yenaku 
undu yenaku 
kakum valla meetpar undu yenaku
kaathiduvaar yendrume

Yena vanthaalum nambuvaen
yen Yesar meetparai
yaar kai vittalum pin seluvaen
yenathu yesuvai
agala aala uyiramaai
yevolavu anbu kurundhaaru
yena thunbangal vaanthalum
avar yenai kai vidamaataar

Kakum valla meetpar undu yenaku
undu yenaku
undu yenaku 
kaathiduvaar yendrume


An excerpt from Billy Graham's sermon. 
The peace that Jesus came to bring was not the peace of appeasement, or the peace of compromise and conformity. It was a spiritual peace. The world doesn't give peace, for it doesn't have any peace to give. It fights for peace, it negotiates for peace, it maneuvers for peace, but there is no ultimate peace in the world. But Jesus gives peace to those who put their trust in Him. If you have received His peace, then you are in His camp. But if you have rejected it, then you are against Him. His peace is available to everyone who will receive it.
PRAYER FOR THE DAY
Deep down I feel Your peace, Lord Jesus, and the storms of my life are abated.


17 comments:

  1. Can you please provide the translation.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thollai kashtangal suzhthidum
      Extermity and discomfort will prevail

      thunbam thukam varum
      Problems and sorrows will come

      inbathil thunbam nerthidum
      In happiness sometimes problems problems prolong

      irulaai thondrum yengum
      And it seems like darkness is everywhere


      Sothanai varum velayil
      When trails come

      Sor kekum seviyile
      kekum seviyile means the ear that hears

      parathil irundhu jayam varum
      victory will come from above

      paran yennai kakka valoar
      He's more than capale of taking care of me


      Kakum valla meetpar undu yenaku
      I have a Great Shepherd who takes care of me

      undu yenaku
      I do have

      undu yenaku
      I do Have

      kakum valla meetpar undu yenaku
      I have a Great Shepherd who takes care of me

      undu yenaku
      I do Have

      kaathiduvaar yendrume
      He will protect me forever

      Ayam irundhathu oru kaalathil
      I doubted at one point in time

      aavi kuraivalthaal
      because my spirit grew weak

      meetpar uriya belathaal
      With the strength from the Great Protector

      sathuruvai vendraen
      I won over the enemy

      yen bayam yaavum neengitru
      All my fears went away

      yesu kai thoonkinaaru
      Jesus held firm my hand

      mootrum yen ullam maaritru
      My soul completely changed

      yesu yennai kakka valoar!
      Jesus is the defender of me

      Kakum valla meetpar undu yenaku
      undu yenaku
      undu yenaku
      undu yenaku
      kakum valla meetpar undu yenaku
      kaathiduvaar yendrume

      Yena vanthaalum nambuvaen
      Whatever may come i will believe

      yen Yesar meetparai
      My Jesus Savior

      yaar kai vittalum pin seluvaen
      Whoever may betray me but i will still follow

      yenathu yesuvai
      My dear Jesus

      agala aala uyiramaai
      with all the length, depth and height

      yevolavu anbu kurundhaaru
      No measure to how much He's loved me

      yena thunbangal vaanthalum
      Whatever sorrows may come,

      avar yenai kai vidamaataar
      He will never let go of my hand


      Kakum valla meetpar undu yenaku
      undu yenaku
      undu yenaku
      kaathiduvaar yendrume


      A little rough translation, i may have gotten few words wrong but i managed to get the message through i hope..

      Delete
    2. Thank you, I feel that this is the best translation.💩👍👍👍

      Delete
    3. Thank you for the translation.

      Delete
    4. thanks for wonderful translation dear. it is great help for people like me to understand the full meaning of this priceless song. God bless you abundantly.

      Delete
  2. Thank you for the Translation. :)

    ReplyDelete
  3. Tks for the translation. Good job

    ReplyDelete
  4. Can any one send this audio file to me

    ReplyDelete
  5. I have a Great Shepherd who takes care of me, is not correct. It is "I have a mighty saviour who stands guard for me". But great effort of translation from you. God Bless

    ReplyDelete
  6. Can you send me telugu translation

    ReplyDelete
  7. Who is the author of this song? Im aware DGS sang this song and made it popular, who originally wrote this song first?

    ReplyDelete
  8. Excellent translation thank you so much

    ReplyDelete
  9. Thank you.. found its best translation.. thank you... Amen

    ReplyDelete